Skip to navigation Skip to main content

Rozmawiamy w języku ukraińskim!

Whatsapp Telegram
+48 733 204 412 biuro@alinamistarz.pl
  • Polski
  • Українська
+48 733 204 412 biuro@alinamistarz.pl
  • Strona główna
  • O mnie
  • Oferta
    • Prawo jazdy
    • Niekaralność
    • Akt urodzenia
    • Akt małżeństwa
    • Akt zgonu
    • Dokumenty dotyczące wykształcenia
    • Książeczka pracy
    • Umowa kupna-sprzedaży
    • Tłumaczenie dokumentów sądowych
    • Tłumaczenia zwykłe
    • Tłumaczenia ustne
    • Tłumaczenia dla firm
    • Tłumaczenia dla OWS
  • Blog
  • Kontakt
Wycena Indywidualna
Menu
Facebook Instagram Linkedin Whatsapp Telegram

Rozmawiamy w języku ukraińskim!

02 lut
Tłumaczenia przysięgłe

Procedura zmiany nazwiska w Polsce — jakie dokumenty przetłumaczyć z ukraińskiego

Posted by author-avatar Kuba
2025-12-10
Kiedy konieczne jest tłumaczenie Zmiana nazwiska w Polsce wymaga przedstawienia dokumentów, które potwierdzają Twoją tożsamość oraz po...
Kontynuuj czytanie
26 sty
Tłumaczenia przysięgłe

Tłumaczenie umów kupna-sprzedaży

Posted by author-avatar Kuba
2026-01-13
Sprawdzenie danych osobowych Przed podpisaniem umowy kupna-sprzedaży najważniejsze jest upewnienie się, że wszystkie dane osobowe są p...
Kontynuuj czytanie
19 sty
Tłumaczenia przysięgłe

Formalności związane z pracą w Polsce — jakie dokumenty przetłumaczyć przed zatrudnieniem

Posted by author-avatar Kuba
2026-01-13
Dokumenty potwierdzające tożsamość Przed rozpoczęciem pracy w Polsce jednym z podstawowych kroków jest przygotowanie dokumentów potw...
Kontynuuj czytanie
12 sty
Tłumaczenia przysięgłe

Tłumaczenia ustne — kiedy są potrzebne i jak się do nich przygotować

Posted by author-avatar Kuba
2025-12-10
W jakich sytuacjach są wymagane Tłumaczenia ustne są potrzebne wszędzie tam, gdzie komunikacja odbywa się na żywo i wymaga precyzyjneg...
Kontynuuj czytanie
05 sty
Tłumaczenia przysięgłe

Najczęstsze błędy przy tłumaczeniu dokumentów urzędowych i jak ich uniknąć

Posted by author-avatar Kuba
2026-01-13
Nieczytelne lub niekompletne dokumenty Jednym z najczęstszych problemów przy tłumaczeniu dokumentów urzędowych są nieczytelne skany ...
Kontynuuj czytanie
29 gru
Tłumaczenia przysięgłe

Poradnik dla osób z Ukrainy: jak uzyskać uznanie dyplomu w Polsce

Posted by author-avatar Kuba
2026-01-13
Od czego zacząć Uznanie dyplomu w Polsce to proces, który pozwala kontynuować naukę lub pracę w zawodzie po przyjeździe z Ukrainy. Pie...
Kontynuuj czytanie
22 gru
Tłumaczenia przysięgłe

Tłumaczenie aktów stanu cywilnego z ukraińskiego — co trzeba wiedzieć przed wizytą w urzędzie

Posted by author-avatar Kuba
2025-12-10
Kiedy potrzebujesz tłumaczenia Tłumaczenie aktów stanu cywilnego jest wymagane zawsze wtedy, gdy składasz dokumenty w polskich urzędac...
Kontynuuj czytanie
15 gru
Tłumaczenia przysięgłe

Jak przygotować dokumenty do tłumaczenia przysięgłego — kompletny check-list

Posted by author-avatar Kuba
2026-01-13
Zanim oddasz dokumenty Przygotowanie do tłumaczenia przysięgłego zaczyna się od sprawdzenia, czy posiadasz oryginały wszystkich doku...
Kontynuuj czytanie
08 gru
Tłumaczenia przysięgłe

Tłumaczenie pełnomocnictwa UA na PL – co warto wiedzieć?

Posted by author-avatar Kuba
2025-12-10
Czym jest pełnomocnictwo i kiedy potrzebne jest jego tłumaczenie? Pełnomocnictwo to dokument, który upoważnia daną osobę do działania ...
Kontynuuj czytanie
01 gru
Tłumaczenia przysięgłe

Tłumaczenia przysięgłe dla osób ubiegających się o obywatelstwo polskie

Posted by author-avatar Kuba
2025-12-10
Ubiegasz się o obywatelstwo polskie i zastanawiasz się, jakie dokumenty trzeba przetłumaczyć oraz kto może to zrobić? W takim przypadku...
Kontynuuj czytanie
  • 1
  • 2
  • 3
Close

Ostatnie wpisy

  • Procedura zmiany nazwiska w Polsce — jakie dokumenty przetłumaczyć z ukraińskiego
  • Tłumaczenie umów kupna-sprzedaży
  • Formalności związane z pracą w Polsce — jakie dokumenty przetłumaczyć przed zatrudnieniem
  • Tłumaczenia ustne — kiedy są potrzebne i jak się do nich przygotować
  • Najczęstsze błędy przy tłumaczeniu dokumentów urzędowych i jak ich uniknąć

Kategorie

  • Tłumaczenia przysięgłe

Informacje

  • 733 204 412
  • biuro@alinamistarz.pl
  • ul. Czerniakowska 71/505, 00-715 Warszawa
  • Polityka prywatności
  • Klauzula informacyjna

© 2026 Alina Mistarz. Wszelkie prawa zastrzeżone

powered by nowoczesnamarka.pl

  • Strona główna
  • O mnie
  • Oferta
    • Prawo jazdy
    • Niekaralność
    • Akt urodzenia
    • Akt małżeństwa
    • Akt zgonu
    • Dokumenty dotyczące wykształcenia
    • Książeczka pracy
    • Umowy kupna-sprzedaży
    • Tłumaczenie dokumentów sądowych
    • Tłumaczenia zwykłe
    • Tłumaczenia ustne
    • Tłumaczenia dla firm
    • Tłumaczenia dla OWS
  • Blog
  • Kontakt
  • Polski
  • Українська
  • Wycena indywidulna
Sidebar