Zgodnie z art. 13 i art. 14 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych, dalej „RODO”), informujemy, że:

  1. Administrator Danych Osobowych

Administratorem danych osobowych jest przedsiębiorca działający pod firmą „Alina Mistarz”, adres: ul. Zakrzewska 10 m. 1, 00-737 Warszawa, NIP: 5214054237, REGON: 527524399, zwany dalej „Administratorem”. W sprawach związanych z przetwarzaniem danych osobowych można kontaktować się z Administratorem korespondencyjnie lub pod adresem e-mail: alinamistarz@gmail.com.

  1. Cel i podstawa prawna przetwarzania

Dane osobowe są przetwarzane w celu:

  • świadczenia usług tłumaczeniowych;
  • spełnienia obowiązków prawnych ciążących na Administratorze, w szczególności podatkowych, księgowych oraz wynikających z ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego.

Podstawą prawną przetwarzania danych osobowych jest:

  • wykonanie umowy, której stroną jest osoba, której dane dotyczą, lub do podjęcia działań przed zawarciem umowy na żądanie osoby, której dane dotyczą (art. 6 ust. 1 lit. b RODO);
  • prawnie uzasadniony interes realizowany przez Administratora lub przez stronę trzecią w sytuacji, gdy dane osobowe przekazane Administratorowi przez Zleceniodawcę dotyczą innej osoby niż Zleceniodawca (art. 6 ust. 1 lit. f RODO);
  • wypełnienie obowiązków prawnych ciążących na Administratorze (art. 6 ust. 1 lit. c RODO).
  1. Uzasadniony interes realizowany przez Administratora lub przez stronę trzecią

Prawnie uzasadniony interes Administratora i strony trzeciej występuje w sytuacji, gdy Zleceniodawca przedkłada do tłumaczenia informacje zawierające dane osobowe strony trzeciej, działając w imieniu lub na jej rzecz, bądź dysponując nimi na innej podstawie w sposób zgodny z prawem.

  1. Odbiorcy danych

Dane osobowe mogą być udostępniane przez Administratora podmiotom trzecim w celach określonych w punkcie 2. Podmioty te należą do następujących kategorii:

  • biura rachunkowe, kancelarie prawne;
  • podwykonawcy usług tłumaczeniowych;
  • dostawcy systemów i narzędzi IT.
  1. Okres przechowywania danych osobowych

Dane osobowe są przechowywane przez okres konieczny do realizacji umowy, okres po wykonaniu umowy, w którym możliwe jest dochodzenie roszczeń w związku z jej wykonaniem, oraz wymagany prawem, w szczególności przepisami podatkowymi, ustawy o rachunkowości oraz ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego.

  1. Osoba, której dane osobowe są przetwarzane posiada następujące uprawnienia:

A) Prawo dostępu do danych osobowych przysługujące osobie, której dane dotyczą. Zalicza się do nich:

  • informacje, czy przetwarzane są dane, które jej dotyczą;
  • cel ich przetwarzania;
  • kategorie danych osobowych, które są przetwarzane;
  • informacja o odbiorcach lub kategorii odbiorców, którym dane zostały lub zostaną ujawnione, w szczególności o odbiorcach w państwach trzecich lub organizacjach międzynarodowych;
  • planowany okres przechowywania danych osobowych, a gdy nie jest to możliwe, kryteria ustalania tego okresu;
  • jeżeli dane osobowe nie zostały zebrane od osoby, której dane dotyczą – wszelkie dostępne informacje o ich źródle; 

B) Prawo do żądania od administratora sprostowania w zakresie:

  • sprostowania danych, które są nieprawidłowe;
  • uzupełnienia danych, które są niekompletne.

C) Prawo do usunięcia danych, jeśli zachodzi jedna z poniższych okoliczności:

  • dane osobowe nie są już niezbędne do celów, w których zostały zebrane lub w inny sposób przetwarzane;
  • osoba, której dane dotyczą, cofnęła zgodę i nie ma innej podstawy prawnej przetwarzania, w szczególności wynikających z celów określonych w punkcie 2;
  • dane osobowe były przetwarzane niezgodnie z prawem.

D) Prawo do ograniczenia przetwarzania w następujących przypadkach:

  • osoba, której dane dotyczą, kwestionuje prawidłowość danych osobowych – na okres pozwalający administratorowi sprawdzić prawidłowość tych danych;
  • przetwarzanie jest niezgodne z prawem, a osoba, której dane dotyczą, sprzeciwia się usunięciu danych osobowych, żądając w zamian ograniczenia ich wykorzystywania;
  • administrator nie potrzebuje już danych osobowych do celów przetwarzania, ale są one potrzebne osobie, której dane dotyczą, do ustalenia, dochodzenia lub obrony roszczeń.

E) Prawo do sprzeciwu przetwarzania danych w następujących przypadkach:

  • przysługuje osobom, których dane są przetwarzane na podstawie uzasadnionego interesu Administratora i osoby trzeciej (tejże osoby);
  • dotyczy sytuacji, gdy Zleceniodawcą nie była osoba, której dane osobowe są zawarte w informacji przedłożonej do tłumaczenia;
  • osoba ta może w dowolnym momencie wnieść sprzeciw wobec przetwarzania jej danych osobowych przez Administratora z przyczyn związanych z jej szczególną sytuacją;
  • administrator ma obowiązek niezwłocznego zaprzestania przetwarzania, chyba że wykaże on istnienie ważnych prawnie uzasadnionych podstaw do przetwarzania, nadrzędnych wobec interesów, praw i wolności osoby, której dane dotyczą, lub podstaw do ustalenia, dochodzenia lub obrony roszczeń.

F) Prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego

Każdej osobie, której dane osobowe były lub są przetwarzane przysługuje prawo do wniesienia skargi do organy nadzorczego, którym jest Prezes Urzędu Ochrony Danych Osobowych.

  1. Kategorie danych osobowych

Do realizacji celów określonych z punkcie 2 przetwarzane są następujące kategorie danych osobowych:

A) Dane kontaktowe Zleceniodawcy, w szczególności: imię i nazwisko, adres, numer telefonu, adres email, NIP;

B) Informacje będące przedmiotem tłumaczenia, a ich zakres jest każdorazowo określany przez Zleceniodawcę podczas zlecania usługi.

  1. Podanie danych osobowych

Podanie danych osobowych jest dobrowolne, ale może być konieczne do wykonania zlecenia. Niepodanie danych kontaktowych Zleceniodawcy skutkuje brakiem możliwości przyjęcia zlecenia. Niepodanie danych osobowych w informacjach będących przedmiotem tłumaczenia skutkuje brakiem umieszczenia ich w przetłumaczonej wersji informacji.

  1. Środki bezpieczeństwa

Administrator stosuje odpowiednie środki techniczne i organizacyjne w celu ochrony przetwarzanych danych osobowych przed nieuprawnionym dostępem lub ujawnieniem, przypadkową utratą, zmianą lub zniszczeniem.