Tłumaczenie ustne
Profesjonalne tłumaczenia ustne
Oferuję profesjonalne tłumaczenia ustne przysięgłe w sytuacjach wymagających precyzji językowej, oficjalnego charakteru oraz pełnego zrozumienia treści prawnych, urzędowych lub formalnych.
Zakres tłumaczeń ustnych
Wykonuję tłumaczenia ustne m.in. podczas:
- czynności notarialnych – umowy, pełnomocnictwa, akty notarialne,
- wizyt w urzędach i instytucjach publicznych – sprawy administracyjne, obywatelskie, decyzje urzędowe, śluby,
- spotkań formalnych i biznesowych – negocjacje, mediacje, rozmowy oficjalne,
- wideokonferencji i spotkań zdalnych o charakterze urzędowym lub prawnym.
Dlaczego warto skorzystać z moich usług?
Współpraca ze mną to gwarancja:
- precyzyjnej i zrozumiałej komunikacji, z pełnym uwzględnieniem kontekstu wypowiedzi,
- znajomości terminologii prawniczej i urzędowej,
- elastyczności terminów — również w sytuacjach pilnych,
- pełnej poufności, dyskrecji i standardów etycznych tłumacza przysięgłego.
Od czego zależy cena tłumaczenia?
Koszt tłumaczenia ustnego może różnić się w zależności od:
- czasu trwania tłumaczenia oraz jego formy (stacjonarne lub zdalne),
- rodzaju czynności – tłumaczenia notarialne, urzędowe i procesowe wymagają pełnej koncentracji i odpowiedzialności,
- termin realizacji oraz konieczność dyspozycyjności w trybie pilnym.
Kiedy potrzebne jest tłumaczenie ustne?
Tłumaczenie ustne przysięgłe jest wymagane wtedy, gdy udział osoby nieposługującej się językiem polskim jest konieczny w oficjalnych czynnościach. W szczególności dotyczy to sytuacji, gdy:
uczestniczysz w czynnościach notarialnych lub urzędowych
bierzesz udział w postępowaniach administracyjnych lub formalnych spotkaniach
wymagane jest oficjalne i wierne przekazanie treści o skutkach prawnych
instytucja lub organ wymaga obecności tłumacza przysięgłego
Jak przebiega wycena i realizacja tłumaczenia ustnego?
krok 1
Przesyłasz zapytanie
Zapytanie od klienta o cenę usługi i dostępność w wybranym terminie.
krok 2
Potwierdzam dostępność.
Klient otrzymuję informację zwrotną jaki termin jest odpowiedni.
krok 3
Opłata za rezerwacja terminu
Klient opłaca opłatę za rezerwację terminu – 250 zł (połowa stawki za 1h), przesyła adres, termin spotkania oraz dokumenty do przygotowania się do tłumaczenia.
krok4
Tłumaczenie ustne
Widzimy się w umówionym terminie w umówionym miejscu.
Prześlij zapytanie o dostępność w wybranym terminie
Skontakuj się
Prześlij skan lub zdjęcie dokumentu, a przygotuję szybką, klarowną i niezobowiązującą wycenę wraz z informacją o możliwym terminie realizacji.
Odpowiadam na każde zapytanie — nawet jeśli nie wiesz, jaki rodzaj tłumaczenia będzie wymagany, pomogę ocenić sytuację i wskażę najlepsze rozwiązanie.