Інформаційне застереження щодо обробки персональних даних перекладачем Аліною Містарж

Відповідно до ст. 13 та ст. 14 Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з обробкою персональних даних та про вільний рух таких даних і скасування директиви 95/46/ЄС (Загальний регламент про захист даних, далі — «GDPR»), повідомляємо, що:

Адміністратор персональних даних

Адміністратором персональних даних є підприємець, який здійснює діяльність під назвою «Alina Mistarz», адреса: вул. Zakrzewska 10 кв. 1, 00-737 Варшава, NIP: 5214054237, REGON: 527524399, надалі — «Адміністратор». У питаннях, пов’язаних з обробкою персональних даних, можна звертатися до Адміністратора письмово або за електронною адресою: alinamistarz@gmail.com.

Мета та правова підстава обробки

Персональні дані обробляються з метою:

надання перекладацьких послуг;
виконання правових обов’язків, покладених на Адміністратора, зокрема податкових, бухгалтерських, а також таких, що випливають із Закону про професію присяжного перекладача.

Правовою підставою обробки персональних даних є:

виконання договору, стороною якого є суб’єкт даних, або вжиття дій до укладення договору на вимогу суб’єкта даних (ст. 6 ч. 1 п. b GDPR);
законний інтерес, який реалізується Адміністратором або третьою стороною у випадку, коли персональні дані, передані Адміністратору Замовником, стосуються іншої особи, ніж Замовник (ст. 6 ч. 1 п. f GDPR);
виконання правових обов’язків, покладених на Адміністратора (ст. 6 ч. 1 п. c GDPR).

Законний інтерес Адміністратора або третьої сторони

Законний інтерес Адміністратора або третьої сторони виникає у ситуації, коли Замовник подає для перекладу інформацію, що містить персональні дані третьої особи, діючи від її імені або в її інтересах, чи володіючи ними на іншій законній підставі.

Одержувачі даних

Персональні дані можуть бути передані Адміністратором третім особам з цілями, зазначеними у пункті 2. Ці суб’єкти належать до таких категорій:

бухгалтерські бюро, юридичні канцелярії;
субпідрядники перекладацьких послуг;
постачальники IT-систем та інструментів.

Строк зберігання персональних даних

Персональні дані зберігаються протягом періоду, необхідного для виконання договору, періоду після його виконання, упродовж якого можливе пред’явлення вимог, пов’язаних з його виконанням, а також протягом строку, визначеного законодавством, зокрема податковими нормами, Законом про бухгалтерський облік та Законом про професію присяжного перекладача.

Особа, персональні дані якої обробляються, має такі права:

A) Право доступу до персональних даних, яке включає:

інформацію про те, чи обробляються дані, що її стосуються;
мету їх обробки;
категорії персональних даних, що обробляються;
інформацію про одержувачів або категорії одержувачів, яким дані були або будуть розкриті, зокрема в третіх країнах або міжнародних організаціях;
планований строк зберігання персональних даних або критерії його визначення;
у разі якщо персональні дані не були зібрані від суб’єкта даних — усю доступну інформацію про їх джерело.

B) Право вимагати від Адміністратора виправлення даних, зокрема:

виправлення неточних даних;
доповнення неповних даних.

C) Право на видалення даних, якщо має місце одна з таких обставин:

персональні дані більше не є необхідними для цілей, для яких вони були зібрані або оброблялися іншим чином;
суб’єкт даних відкликав згоду, і відсутня інша правова підстава для обробки, зокрема визначена у пункті 2;
персональні дані оброблялися незаконно.

D) Право на обмеження обробки у таких випадках:

суб’єкт даних оскаржує точність персональних даних — на період, що дозволяє Адміністратору перевірити їх точність;
обробка є незаконною, а суб’єкт даних заперечує проти видалення персональних даних, вимагаючи натомість обмеження їх використання;
Адміністратору більше не потрібні персональні дані для цілей обробки, але вони потрібні суб’єкту даних для встановлення, пред’явлення або захисту вимог.

E) Право на заперечення проти обробки даних у таких випадках:

стосується осіб, персональні дані яких обробляються на підставі законного інтересу Адміністратора або третьої сторони;
стосується ситуацій, коли Замовником не була особа, персональні дані якої містяться в інформації, поданій для перекладу;
така особа може в будь-який момент подати заперечення проти обробки її персональних даних з причин, пов’язаних з її особливою ситуацією;
Адміністратор зобов’язаний негайно припинити обробку, якщо не доведе наявність вагомих законних підстав для обробки, що переважають інтереси, права і свободи суб’єкта даних, або підстав для встановлення, пред’явлення чи захисту вимог.

F) Право на подання скарги до наглядового органу

Кожна особа, персональні дані якої оброблялися або обробляються, має право подати скаргу до наглядового органу — Голови Управління з питань захисту персональних даних.

Категорії персональних даних

Для реалізації цілей, зазначених у пункті 2, обробляються такі категорії персональних даних:

A) контактні дані Замовника, зокрема: ім’я та прізвище, адреса, номер телефону, адреса електронної пошти, NIP;

B) інформація, що є предметом перекладу, обсяг якої щоразу визначається Замовником під час замовлення послуги.

Надання персональних даних

Надання персональних даних є добровільним, але може бути необхідним для виконання замовлення. Ненадання контактних даних Замовника унеможливлює прийняття замовлення. Ненадання персональних даних в інформації, що є предметом перекладу, призводить до їх відсутності в перекладеній версії інформації.

Заходи безпеки

Адміністратор застосовує відповідні технічні та організаційні заходи для захисту оброблюваних персональних даних від несанкціонованого доступу або розкриття, випадкової втрати, зміни чи знищення.