Дізнайтеся, скільки триває присяжний переклад

Плануєте замовити переклад офіційних документів і цікавитесь, скільки це може тривати? Час виконання присяжного перекладу залежить від кількох чинників — обсягу документа, його змісту та поточного навантаження перекладача. У цій статті я пояснюю, скільки часу займає переклад офіційних документів у моєму бюро, а також що варто знати перед відправленням запиту.

Від чого залежить час виконання присяжного перекладу?

Як присяжний перекладач української мови, я часто отримую запитання: «На коли може бути готовий переклад?». Відповідь залежить від кількох факторів:

🔹 1. Тип документа
Переклад свідоцтва про шлюб, народження чи довідки про несудимість виконується швидше, ніж переклад судового рішення чи нотаріальних документів.

🔹 2. Кількість сторінок
Чим більший документ, тим більше часу потрібно на його точний і правильний переклад.

🔹 3. Форма документа
Переклад документів, які складно прочитати, написані від руки або містять спеціалізовану термінологію, може вимагати додаткового часу — особливо, якщо текст пошкоджений або малозрозумілий.

🔹 4. Режим виконання
Я також пропоную прискорений режим (за додатковою оплатою), якщо переклад потрібний терміново.

Тривалість перекладу документів

Скільки триває переклад офіційних документів у моєму бюро?

У стандартному режимі:

  • Короткі стандартні офіційні документи (свідоцтва, довідки): 3–4 робочі дні
  • Об’ємніші або складніші документи (постанови, рішення, заяви): до 5 робочих днів

У прискореному режимі (якщо доступний):

Переклад у той самий день або на наступний день — після попереднього підтвердження та згоди на доплату.

Як відбувається процес перекладу?

  1. Ви надсилаєте скан або фото документа на електронну адресу: biuro@alinamistarz.pl
  2. Ви отримуєте інформацію про ціну та термін виконання
  3. Після підтвердження й оплати замовлення я розпочинаю роботу
  4. Готовий переклад можна забрати особисто в офісі за адресою:
    ul. Czerniakowska 71 lok. 505, 00-715 Warszawa

Як прискорити виконання?

• Надішліть документ у хорошій якості (скан або чіткі фото)
• У повідомленні вкажіть, якщо переклад потрібен на конкретний термін
• Перевірте, чи скани або фото містять усі сторінки документа де є текст, відмітки або печатки.

Підсумок – час виконання присяжних перекладів

Тип документаСтандартний час виконанняПрискорений режим
Свідоцтво про народження / шлюб / водійське посвідчення3–4 робочі дні1 робочий день (або швидше)
Довідки, заяви3–4 робочі дні1 робочий день (або швидше)
Судові документи, рішення, листидо 5 робочих днівузгоджується індивідуально

Потрібен присяжний переклад з української мови?

Запрошую до контакту — надішлю безкоштовну оцінку та повідомлю найближчу можливу дату виконання.

📧 biuro@alinamistarz.pl
📞 733-204-412
🌐 www.alinamistarz.pl